En Kuralları Of apostil

Apostil, en dümdüz ÅŸekliyle bir belgenin gerçekliÄŸini tasdik ederek ayrıksı bir ülkede yasal olarak kullanılmasını saÄŸlayıcı sistemdir. Apostil vesika icazet sisteminde kayıtlı olan belgeniz, baÅŸka ülkelerde bile kullanıma yıldızlı hale hasılat ve resmi evrak niteliÄŸi taşır. Apostil kuralları Lahey Konvansiyonuyla düzenlenmiÅŸtir ve sırf Lahey KonuÅŸmaı’na üye ve canip devletler beyninde geçerlidir.

Dilerseniz bile web sitemizde temel sayfada mevcut “Åžimdi Teklif Karşı” kısmımüz üzerinden bilgilerinizi girerek dosyanızı iletebilir ve jüpiter temsilcilerimizin size ulaÅŸmalarını saÄŸlamlayabilirsiniz…

To get started you yaÅŸama email us the digital copy to [email protected], drop off your documents in person, or send them to us via the shipping carrier of your choice to us to:

Hem ülkemizde hem de yurtdışındaki temelı resmi daireler evrak çevirilerinin noter onaylı olmasını

2019 seneı itibariyle e-apostil hizmeti mirlamıştır. Apostil ÅŸerhinin sınırlı alanda da olsa elektronik kucak üzerinden düzenınmasını esenlar.

Our localization team is well-equipped and birey complete all types of projects. We enable our clients’ applications to operate effectively in local operating system platforms.

Bu yetkiyi noterlerden aldıkları izin tutanaklarıyla elde eder ve yeminli tercümanlık yaparlar. Yeminli tercüman olgunlaÅŸmak midein esas dilde ve buna ulama olarak en azca bir dilde henüz uzmanlaÅŸmak gereklidir. Tercümanlık mesleÄŸinin doÄŸbirliında baÅŸüstüneÄŸu kabil, yeminli tercüman yeminli tercümanlıkta da danışma dilini bilmek kifayetli deÄŸildir. Zeban bilgisine ve kurallarına da hakim yeminli tercüman çıkmak gerekmektedir.

Nihayetinde icazetname ve transkriptiniz kâtibiadil ve yeminli tercüme apostil onaylı tercüme formatına ulaÅŸmış olacaktır.

Yeniden sözleÅŸmeye yeminli tercüme nazaran vasıtasız ticari yahut gümrük çalışmalemleri ile yeminli tercüman alakadar olan belgeler de apostil tasdiki gerekli olan belgelerin haricinde tutulmuÅŸlardır. 

Apostilli sabıka kaydı nereden karşıır diyerek sorulacak olursa, Türk makamlarının istediÄŸi bir belge olması hasebiyle yabancı kiÅŸinin kendi ülkesinden alması gerekir.

Bu diplomanızı ilk önce çeviri, sonrasında noter onayı yaptırdıktan sonra icazet apostille icazetı da yaptırsanız, gittiÄŸiniz ülkede bile çarpıcılık teknikeri olacağınız medlulına gelmez.

IÅŸsizanmanın tanınması haddizatında ilimlı bir konudur. Yabancı bir ülkede verilen metrukiyet kararının Türkiye’bile de uygulanan olması isteniyorsa bunun midein tanıma davası açmak gerekiyor.

Arkası sıra tercüme bürosunun yemin zaptı ne noterde ise orada belge onaylatılır. Onaylatılan doküman noterin rabıtalı olduÄŸu kaymakamlığa yahut valiliÄŸe tasdik ettirilir. Birlik bu sorunlemlerin sonrasında alakadar ülkeye doküman ibraz edilir.

Ayrıca 4’üncü maddede; SözleÅŸmeye ekli örneÄŸe yarar olarak, tasdik ÅŸerhinin bizzat belgenin veya buna eklenecek kağıdın üzerine konulacağı, tasdik ÅŸerhini koyan katın resmî dilinde veya ikinci bir dilde kırlabileceÄŸi, ancak tasdik ÅŸerhinin “Apostille Convention de La Haye Du 5 Octobre 1961” saksılığının Fransızca olarak belirtilmesi gerektiÄŸi hükme rabıtalanmıştır.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “En Kuralları Of apostil”

Leave a Reply

Gravatar